Пять самых известных советских актрис, которых озвучили другие
Роли, которые сыграли эти актрисы, принесли им всесоюзную популярность, эти фильмы давно стали классикой советского кинематографа, но все лавры достались тем, кто появлялся на экране. А вот за кадром остались те, кто сделал не меньше для создания этих неповторимых образов, – актрисы, которые подарили им свои голоса.
Лариса Гузеева в фильме *Жестокий романс* и Анна Каменкова, подарившая ее героине свой голос
Когда Эльдар Рязанов приступил к работе над «Жестоким романсом», он сразу же заручился согласием двух актеров, без которых не представлял этот фильм, – Никиты Михалкова в роли Паратова и Андрея Мягкова в роли Карандышева. А вот образ главной героини вызывал у него много вопросов. Режиссер сомневался, когда утвердил на роль Ларисы Огудаловой студентку ЛГИТМиКа Ларису Гузееву, у которой не было никакого кинематографического опыта. Рязанов рассказывал:
«У Ларисы привлекательное лицо, огромные глаза, стройная фигура, и в ней существует какая-то, я бы сказал, экзотичность, которая не могла помешать в этой роли. Лариса музыкальна. Не все в ней, конечно, устраивало, не во всем я был уверен, когда утверждал Гузееву на роль, но полагался на себя и на великолепных актеров, которые ее будут окружать во время съемок… Ей присущи многие качества, необходимые для лицедейства, но, честно говоря, намучились мы с ней немало. Поначалу ее профессиональное невежество было поистине безгранично, но, когда снимались последние эпизоды, работать с ней стало значительно легче; Лариса оказалась девушкой восприимчивой и трудолюбивой… И, мне кажется, Лариса Гузеева сыграла свою роль, как говорится, «на полную катушку».
Сомнения не оставили режиссера и по окончании съемок – голос актрисы был слишком низким. Поэтому озвучивала героиню Ларисы Гузеевой другая актриса – Анна Каменкова (ее же голосом говорила Анастасия Ягужинская в «Гардемаринах»).
Лариса Гузеева в фильме *Жестокий романс* и Анна Каменкова, подарившая ее героине свой голос
Наталья Данилова в фильме *Место встречи изменить нельзя* и Наталья Рычагова, подарившая голос Варе Синичкиной
Актриса Наталья Данилова долго не могла простить режиссеру Станиславу Говорухину то, что на озвучивание он вместо нее пригласил другую актрису, и Варя Синичкина заговорила голосом звезды фильма «Офицеры» Натальи Рычаговой. Даже спустя годы актриса не могла скрыть обиды:
«Мою героиню озвучивала другая актриса. Почему? Об этом надо спрашивать у Станислава Сергеевича Говорухина, это было его решение. Я слышала несколько версий. По одной из них, у меня начинались репетиции в театре, поэтому я не могла приехать на озвучание. Но это неправда. Согласно второй, вроде бы покойный завтруппой БДТ взял деньги за официальную бумагу, в которой было написано, что я занята на репетициях, поэтому приехать не могу. Но кому и зачем это было нужно, ума не приложу! Как бы то ни было, о том, что картина уже озвучена, я узнала, когда ничего нельзя было изменить. Это было для меня очень неожиданно и неприятно, но со временем обида забылась, а картина осталась».
Есть и другая версия: низкий сексуальный голос Наталья Даниловой не соответствовал нежному и романтичному образу Вари Синичкиной.
Наталья Данилова в фильме *Место встречи изменить нельзя* и Наталья Рычагова, подарившая голос Варе Синичкиной
Ирина Алферова в роли Констанции и Анастасия Вертинская – актриса, которая озвучила эту героиню
Режиссер фильма «Д’Артаньян и три мушкетера» Георгий Юнгвальд-Хилькевич долгое время чувствовал себя виноватым перед Ириной Алферовой за то, что лишил ее возможности подарить образу Констанции что-либо, кроме внешнего облика: «Бонасье озвучивала Вертинская Настя. И сделала это просто великолепно. Таким дрожащим голосом. Потому что сама была влюблена. У нее в то время был роман с Мишей Козаковым, который озвучивал кардинала. Они не скрывали своих чувств. Я чувствую себя виноватым перед Ириной Алферовой еще и потому, что подтянул роль к голосу. Тот тембр Насти Вертинской, тот звук, такой высокий, звенящий, очень подходил к образу Бонасье. Только внешность осталась Алферовой. А так делать нельзя. Режиссерская диктатура для кино опасна».
Ирина Алферова в роли Констанции и Анастасия Вертинская – актриса, которая озвучила эту героиню
Наталья Варлей в роли Нины в *Кавказской пленнице* и Надежда Румянцева, которая озвучила эту героиню
То, что героиня Натальи Варлей в «Кавказской пленнице» говорит голосом Надежды Румянцевой, заметили все зрители – голос этой актрисы настолько узнаваем, что его нельзя перепутать ни с одним другим. Жена режиссера Леонида Гайдая Нина Гребешкова объясняла: «Наташа была совсем молоденькой, к тому же не профессиональной актрисой. Поэтому Гайдай ей сказал: «Наташа, это не значит, что ты не сумеешь сделать это сама. Но если мы хотим, чтобы роль получилась безукоризненной, надо пригласить артистку с большим опытом. Обещаю, если получится хуже, оставим вариант с твоим голосом. Но мы должны сделать все, чтобы получилось как можно лучше». Наденька – молодец, она ни разу в жизни нигде не обмолвилась о том, что озвучивала Варлей, в отличие от Аиды Ведищевой, которая на всех углах кричала, что это она пела знаменитую «Песенку про медведей».
Наталья Варлей и Надежда Румянцева
Наталья Варлей в роли Нины в *Кавказской пленнице* и Надежда Румянцева, которая озвучила эту героиню
Светлана Светличная в фильме *Бриллиантовая рука* и Зоя Толбузина, озвучившая ее героиню
Режиссер Леонид Гайдай был уверен: голос Светланы Светличной не подходит образу той героини, которую она играла в фильме «Бриллиантовая рука», – ему казалось, что ее произношение простоватое, к тому же с южнорусским акцентом, а голос женщины-вамп должен быть более таинственным и сексуальным. Поэтому озвучивать ее он доверил другой актрисе – Зое Толбузиной. Конечно, Светличную это обидело: «Если бы Леонид Иович сказал мне, чего хочет, я бы все сделала, как надо. По-моему, с сексуальностью у меня всегда был полный порядок!».
Светлана Светличная в фильме *Бриллиантовая рука* и Зоя Толбузина, озвучившая ее героиню